朝鮮語のすすめ 日本語からの視点

朝鮮語のすすめ 日本語からの視点

チョウセンゴノススメニホンゴカラノシテン

講談社現代新書

日本語の特色は――と聞かれたら、「日本語は、主語や動詞をよく省く。動詞が文末にくる。単・複の区別があいまい。関係代名詞がない。」などと答えるだろう。ところが、朝鮮語もまったく同じなのである。一方、日本人が「――ですが……」と語尾をにごすのは、切り口上を避けるためといわれるが、朝鮮語でも語尾をにごすにもかかわらず、韓国人は、きついことばを平気で使い、議論をつくすことをよしとする。本書は韓国育ち、在日十五年の気鋭の言語学者が、肌で感じた日・韓の文化の違いを通して、朝鮮語の面白さを紹介した読者待望の書。


  • 前巻
  • 次巻

目次

●朝鮮語のすすめ
 日本人と朝鮮語/朝鮮語の面白さ
●朝鮮語の発想・日本語の発想
 謙遜こそ美徳/愛のことば/漢語と発想
●日本語の特色と朝鮮語
 主語なし文/いいきらない表現
●朝鮮語はどんな言語か
 朝鮮語の音/ハングル文字
●韓国流コミュニケーション
 「和」と「道理」/お礼はほどほどに/父母にも敬語

書誌情報

紙版

発売日

1981年04月17日

ISBN

9784061456143

判型

新書

価格

定価:770円(本体700円)

通巻番号

614

ページ数

205ページ

シリーズ

講談社現代新書

著者紹介