
マイページに作品情報をお届け!
聖書をわかれば英語はもっとわかる
セイショヲワカレバエイゴハモットワカル
- 著: 西森 マリー
「聖書」というと、キリスト教徒(もしくはユダヤ教徒)でなければ日本人にとっては縁のないものと思われがち。けれども、英米では日々の生活の中で生きていて、その言葉や物語はふだんの会話、ニュース、映画や歌詞などで多用されています。逆に言えば、英語の学習に聖書は不可欠なのです。
本書は、これまでメディアや日常会話など、あちこちで使われてきた例をふんだんに挙げながら、聖書と英語とその周辺世界をより深く理解する1冊です。
著者は、その世界に人一倍詳しい西森マリー氏。日本人が知っている都市部のアメリカ人ではなく、もっと一般的なアメリカ人像を知るために、わざわざテキサスに暮らしたこともある人です。彼女がそこで経験したのは、聖書が生活の根幹をなしている人々との交流でした。詳しい知識がないと、話についていけない世界だったのです。
聖書を知れば、英語はもっとわかる。『ふしぎなキリスト教』(橋爪大三郎、大澤真幸 著)がよく売れていることからも、キリスト教や聖書の人気には根強いものがあります。本書は旧約と新約のダイジェストから始め、そこからさらに深い世界へと読者を誘います。英語も、聖書も、そして英米圏の人のことも、よりよくわかるようになる1冊です。
- 前巻
- 次巻
オンライン書店で購入する
目次
序章: 聖書はこんな物語
~「旧約」と「新約」のあらすじガイド
第1章: 聖書の言葉は日常会話でこんなに生きている!
~何気なく使っている表現の由来
第2章: メディアと聖書
~新聞・雑誌の理解度が120%増す
第3章: 映画の隠れたテーマ、実は・・・
~ホラー映画は聖書のテーマがてんこ盛り
第4章: 英文学とは切っても切れない関係
~シェイクスピアから赤毛のアンまで
第5章: ロックスターも大好きなフレーズの数々
~レディ・ガガもボン・ジョビも歌っている!
付録: メールやカードに使える聖書由来の表現
~ちょっとグレードアップできる一言集
書誌情報
紙版
発売日
2013年04月02日
ISBN
9784062180276
判型
四六
価格
定価:1,650円(本体1,500円)
ページ数
256ページ
シリーズ
講談社パワー・イングリッシュ
著者紹介
ジャーナリスト。エジプト、カイロ大学で比較言語心理学を専攻。1989年~1994年、テレビ朝日系「CNNモーニング」でアンカーを務めたほか、NHK「英会話I」の講師、NHKの海外向け英語放送のDJなどを務める。1998年からアメリカに拠点を移し、大統領選挙の取材などに力を入れている。テキサスを経て、現在はボストン在住。 主な著書に『この英語、ネイティヴにはジョーシキです!』(ジャパンタイムズ)、『西森マリーのカード、英語で書きましょう』(研究社)、『警告!絶対にマネをしてはいけない「ブッシュ君」英語集』(マガジンハウス)など、多数。
オンライン書店一覧
関連シリーズ
-
英語の階級
-
ギリシア・ローマ神話を知れば英語はもっと上達する
-
英語で読む高校世界史
-
人気通訳ガイドが教える 誰にでもできるおもてなしの英語
-
世界を変えたアメリカ大統領の演説
-
世界のエリートがみんな使っているシェイクスピアの英語
-
葉隠(英語教養)
-
対訳イラスト 心にひびく日本のしきたり
-
対訳 代表的日本人
-
五輪書(英語)
-
英語で話す日本の名所
-
英語で話す「日本の謎」Q&A
-
英語で話す「日本の伝統芸能」
-
英語で話す「日本」Q&A 増補改訂第3版
-
英語で遊ぶ「折り紙」
-
英語で比べる「世界の常識」
-
英語で日本料理
-
英語で読む日本史 増補改訂第2版
-
英語で伝える和のおみやげ図鑑
-
英語で折り紙
-
英語で楽しむ日本の家庭料理
-
英語でかんたん和食
-
英語でかんたん折り紙
-
こころの音読 名文で味わう英語の美しさ
-
あいさつ・あいづち・あいきょうで3倍話せる英会話